‘despite of’ 뜻과 올바른 사용법과 ‘although’, ‘in spite of’와의 차이점을 알아봅니다. 문법적 오류를 피하고 정확한 영어 표현을 익히는 데 도움이 되는 예문과 설명을 제공합니다. 영어 학습자들이 자주 혼동하는 표현들을 명확히 구분하여 설명합니다.
despite of 뜻 및 올바른 사용법
‘despite of’는 문법적으로 올바르지 않은 표현입니다. 많은 영어 학습자들이 이 표현을 잘못 사용하는 경우가 있지만, 실제로 ‘despite’는 그 자체로 전치사이므로 ‘of’를 붙이지 않고 사용해야 합니다.
올바른 사용법은 ‘despite + 명사’ 또는 ‘despite + 동명사’입니다. 이 표현은 ‘~에도 불구하고’라는 의미를 가지며, 어떤 상황이나 조건에 반하는 행동이나 결과를 나타낼 때 사용됩니다.
‘despite’를 사용할 때는 다음과 같은 구조를 따릅니다:
- despite + 명사
- Despite the rain, we went for a walk. (비가 왔음에도 불구하고, 우리는 산책을 갔습니다.)
- despite + 동명사
- Despite feeling tired, she finished her work.(피곤함을 느꼈음에도 불구하고, 그녀는 일을 마쳤습니다.)
despite of 대체 표현
‘despite of’ 대신 사용할 수 있는 올바른 표현들은 다음과 같습니다:
- despite: 가장 직접적인 대체 표현으로, ‘of’ 없이 사용합니다.
- in spite of: ‘despite’와 완전히 같은 의미를 가지며, 같은 방식으로 사용됩니다.
- notwithstanding: 조금 더 격식적인 표현으로, ‘despite’나 ‘in spite of’와 같은 의미로 사용됩니다.
이 표현들은 모두 ‘~에도 불구하고’라는 의미를 가지며, 문장에서 비슷한 방식으로 사용됩니다. 각 표현의 뉘앙스나 사용 맥락에 따라 적절한 것을 선택하여 사용할 수 있습니다.
despite of 대신 사용할 수 있는 예문
‘despite of’ 대신 올바른 표현을 사용한 예문들을 더 자세히 살펴보겠습니다:
- Despite the heavy traffic, we arrived on time.(심한 교통 체증에도 불구하고, 우리는 제시간에 도착했습니다.)
- In spite of his lack of experience, he performed well in the interview. (경험 부족에도 불구하고, 그는 면접에서 좋은 성과를 보였습니다.)
- Notwithstanding the economic challenges, the company managed to increase its profits. (경제적 어려움에도 불구하고, 회사는 이익을 증가시키는 데 성공했습니다.)
- Despite having a fever, she attended the important meeting. (열이 있었음에도 불구하고, 그녀는 중요한 회의에 참석했습니다.)
- In spite of the harsh criticism, he continued with his plan. (가혹한 비판에도 불구하고, 그는 계획을 계속 진행했습니다.)
이러한 예문들에서 볼 수 있듯이, ‘despite’, ‘in spite of’, ‘notwithstanding’은 모두 명사나 명사구와 함께 사용되며, 어떤 장애물이나 불리한 조건에도 불구하고 일어난 행동이나 결과를 표현합니다.